tft每日頭條

 > 圖文

 > 我還喜歡你隻是換了一種方式

我還喜歡你隻是換了一種方式

圖文 更新时间:2024-12-05 03:40:19

我還是很喜歡你,像風走了八千裡,不問歸期

今天就讓我們來說說“喜歡你”很有韻味的表達

be crazy about 超級喜歡

例句:I'm crazy about you.

我超級喜歡你

例句:I am crazy about playing computer games.

我很喜歡電玩。

be crazy about 可以用于表達對某人或者某事物的癡迷,對……很瘋狂

Obsession 癡迷;着魔;使人癡迷的人(或物)

例句:You're my obsession.

你是我迷戀的人。

對“某人很是迷戀”是不是要比“我喜歡你”更好呢?

我還喜歡你隻是換了一種方式(我還是很喜歡你)1

intoxicated 喝醉的; 喝醉了;陶醉了

例句:I'm intoxicated by you.

我因你而陶醉。

深深陶醉于某人?啊哈哈,是不是比“我喜歡你”高大上?

hooked 上瘾的

be hooked on...對...上瘾

什麼樣的情況下才會上瘾呢?肯定是陷進去無法自拔的時候啊!

besotted (對某人、某物)愛得發狂的

be besotted by.... 對...而癡迷

例句:I'm besotted by you.

我對你癡迷。

呀!愛得發狂,那得到什麼程度啊?

怎麼樣?這些表達是不是比“I like you”更貼切?以後表白還堅持用小孩子都會的I like you 嗎?

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved