tft每日頭條

 > 圖文

 > 唐詩黃鶴樓故人

唐詩黃鶴樓故人

圖文 更新时间:2024-08-22 03:18:00

孟浩然《過故人莊》

故人具雞黍,邀我至田家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花。

唐詩黃鶴樓故人(唐詩過故人莊)1

【作品簡介】  

《過故人莊》由孟浩然創作,被選入《唐詩三百首》。《過故人莊》是唐代詩人孟浩然的一首五言律詩,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。在淳樸自然的田園風光之中,舉杯飲酒,閑談家常,充滿了樂趣,抒發了詩人和朋友之間真摯的友情。這首詩初看似乎平淡如水,細細品味就像是一幅畫着田園風光的中國畫,将景、事、情完美地結合在一起,具有強烈的藝術感染力。


【注解】

(1)過:拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。

(2)具:準備,置辦。雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。

(3)合:環繞。

(4)郭:指城外修築的一種外牆,泛指城外。這裡指村莊的四周。斜:迤逦遠去,連綿不絕。因古詩需與上一句押韻,所以, 應讀第二聲的xia

(5)軒:有窗戶的長廊或小屋。這裡指窗戶。場圃:農家的小院。菜園和打谷場。

(6)桑麻:指桑樹和麻,這裡泛指莊稼。

(7)重陽日:夏曆九月九日重陽節。古人在這一天有登高,飲菊花酒的習俗。

(8)就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴、來。這裡指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隐逸之情。

唐詩黃鶴樓故人(唐詩過故人莊)2

【翻譯】

老朋友準備好了雞黍美食,約請我到他田莊相聚。但見綠樹将村莊四面環繞,青山在村外向遠處迤逦延伸。打開房舍就看到場地和菜園,端起酒來又談起了蠶桑種麻的農事話題。等到秋天重陽節這一天,(我)還要來欣賞(盛開的)菊花。


【簡析】

就這首詩看,用語平談無奇,叙事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出美蓉,天然去雕飾”的美學情趣。“過”是“過訪”、“訪問”的意思。  

“故人具雞黍,邀我至田家”像叙家常一樣娓娓道來,顯得輕松自如,簡單而随和。“黍”是田中所收,“雞”是家中所養,二者正契合“田家”二字,使人聯想起。“舊毂猶儲今”和“雞鳴桑樹巅”的農家生活特點。又因為“雞黍”是田家美食,所以敢邀朋友品嘗話舊;隻具雞黍而無其他,又顯現出“故人”特征,不講虛禮與排場才不“外氣”,才是至愛親朋之間感情無間的表現。所以“故人”邀而我去,也毫不拘謹,視作等閑之事,确是語淡而昧不薄!

唐詩黃鶴樓故人(唐詩過故人莊)3

“綠樹村邊合,青山郭外斜”,描寫“故人莊”的自然環境美。上句是近景,綠樹環合,别有天地,幽雅恬靜而富有神秘感;下句是遠景,是田莊的背景,村後青山迤逦伸向遠方,又表明這田莊不是孤寂的,而與外界緊緊相連,這遠山送青、眼前翻綠的景象,恰似一幅絕妙的青綠山水面,讓人心往神馳,浮想聯翩。  

“開軒面場圃,把酒話桑麻”寫在故人家的生活場景。打開軒窗面對着一片菜園子,舉起酒杯情不自禁談起農桑之事。這後一句的“話”字含義很深,從全詩的情緒看,這談話一定是愉快的;孟浩然早年隐居鹿門山,以後也沒做過官,故人莊環境的恬靜美麗,農人勞動的樂趣。田家生活的安逸,都使詩人産生了共鳴。此時的詩人忘卻了仕途的煩惱與都市的喧嚣,沉浸在詩情畫意的美感享受中,并被故人淳樸真摯的友情所同化,他似乎覺得在此情此景中找到了自己的歸宿。

“待到重陽日,還來就菊花”承上文而來,詩人為田園風光和農家生活所吸引,酒足飯飽之後意猶未盡,所以在臨走時向故人直率表達了重陽節再次造訪的願望。簡單的兩句詩就将故人的熱情淳樸、客人的愉悅滿意及主客之間親密無聞的情意,都包含其中了。這種“樂此不疲”的願望遂進一步深化了上幾句的内容,這主動表示要“還來”與首聯“邀”有對比深化之妙,很耐人尋味。

唐詩黃鶴樓故人(唐詩過故人莊)4

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved