1、《滿江紅·思家》鄭燮〔清代〕我夢揚州,便想到揚州夢我。第一是隋堤綠柳,不堪煙鎖。潮打三更瓜步月,雨荒十裡紅橋火。更紅鮮冷淡不成圓,櫻桃顆。何日向,江村躲;何日上,江樓卧。有詩人某某,酒人個個。花徑不無新點綴,沙鷗頗有閑功課。将白頭供作折腰人,将毋左。
2、譯文:我思念故鄉揚州,就覺得揚州也在呼喚着我。首先入夢的是隋堤上楊柳,嬌嫩得經不起雨蒙霧鎖。那瓜步山下,夜半江潮拍打着岸邊;似乎也拍打着倒映在江中的月亮。細雨灑滿十裡揚州路,燈光耀然醒目,映襯着如虹跨澗的紅橋勝似火。更有那尚待成熟的櫻桃晶瑩紅潤,都無不令人魂系夢牽。什麼時候才能回到故鄉揚州,以歸隐江村,頻卧江樓?與詩朋吟和,同酒友對酌。在自家花園裡時時點綴新鮮花草。如同沙鷗一樣能自由自在生活。白頭老人還為五鬥米去屈身彎腰?豈不違背了自己的志趣!
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!