從小我們學習英語,都知道“謝謝!”英文是'Thank you.'
那麼如何回答?你是不是下意識就會想到‘You're welcome.’其實這種說法也不是不對,隻是不地道,甚至老外會覺得這種回答是諷刺,不真誠!
今天為大家總結這幾種地道回答,别人對你表示感謝的時候,就能用上哦!
1. Sure/ Sure thing
不客氣!
愛看美劇的小夥伴應該對這種表達很熟悉,老外表達不客氣時經常會說Sure/ Sure thing.而且可能會帶個聳肩的動作,表示幫幫你也就是順帶手的事,不足挂齒,是助人為樂的小夥伴的首選表達!
例子:
——Thank you for helping me find my purse.
謝謝你幫我找到錢包。
——Sure thing.
不客氣!
2. Anytime.
随時願意為你效勞!
Anytime本意是無論何時,任何時候。用來回複既謙遜又真誠,如果你在酒店工作,為客人提供了幫助,别人對你說Thank you 你就可以回複Anytime!随時為您效勞。
例子:
——Thank you for opening the door for me.
謝謝你為我開門。
——Anytime.
随時願意為您效勞。
3. My pleasure.
我的榮幸(沒關系啦)!
和anytime有點相似,my pleasure帶有些許紳士的意味。
例子:
——Thank you for mending my computer.
謝謝你幫我修電腦。
——My pleasure.
沒關系啦!
怎麼樣,這三種回答是不是簡單又地道呢?你學會了嗎?
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!