1、 《秋興八首其一》
玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。
江間波浪兼天湧,塞上風雲接地陰。
叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。
譯文:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中,巫峽裡面波浪滔天,上空的烏雲則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉,花開花落已兩載,看着盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園,又在趕制冬天禦寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣,看來又一年過去了,我對故鄉的思念也愈加凝重,愈加深沉。
2、《太原早秋》
歲落衆芳歇,時當大火流。
霜威出塞早,雲色渡河秋。
夢繞邊城月,心飛故國樓。
思歸若汾水,無日不悠悠。
譯文:随着歲月的流逝,美麗的花兒都凋謝了,在火星向下流的時候,也就是炎暑消退的時候,這時塞外就已經開始下霜了,黃河以北已經呈現出一派秋天的氣息,看到這邊城的月亮,我已經夢想回到安陸的家中,我對家鄉的思念,就像長長的汾水一樣沒有盡頭,沒有一天心裡不充滿相思之愁。
3、《秋登宣城謝脁北樓》
江城如畫裡,山晚望晴空。
兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
誰念北樓上,臨風懷謝公。
譯文:安徽宣城依山傍水,風光如畫,日将暮時,水淨山青,晴空萬裡,宛溪和句溪如兩條潔白的素練纏繞着城邊明鏡般的太平湖,兩座彩虹似的橋梁飛架在河流上方,炊煙袅袅,橘林柚林一片秋色蒼茫,梧桐也葉落枝凋色寒,誰知道我在謝脁北樓思念謝公,臨風感歎。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!