散步用英語怎麼說3種說法?首先,關于“散步”的英文,我們肯定都能想到這樣一個單詞:,接下來我們就來聊聊關于散步用英語怎麼說3種說法?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!
首先,關于“散步”的英文,我們肯定都能想到這樣一個單詞:
walk -- n. & v. 步行,散步
take a walk -- 散步(這裡的“walk”是名詞)
這個詞組主要強調的是:散步的狀态
I like to take a walk after dinner.
我喜歡在飯後散散步。
go for a walk -- 散步(這裡的“walk”也是名詞)
這個詞組主要強調的是:散步的動作(去散步)
Let's go for a walk and get some air.
讓我們去散散步,呼吸點新鮮空氣吧!
get some air -- 透透氣,呼吸點新鮮的空氣
如果咱們的小夥伴們,想要用“walk”它的動詞形式,來表達“散步”的話,我們可以這樣說:
walk around -- 到處走走,閑逛逛,溜達溜達
around -- adv. 到處,漫無目的地
Let's walk around in the park.
咱們在公園裡走走,散散步吧!
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
其實平常在說話的時候,我們用“walk”所表達的“散步”呢,多多少少有點書面正式化;
一般比較口語日常化的“散步”的表達,我們可以用到這樣的一個單詞:
stroll -- v. & n. 散步,閑逛
take a stroll -- 溜達,漫無目的地走走逛逛
Look,the sun is shining!We'd better take a stroll now.
看陽光燦爛,我們最好現在出去逛逛吧!
shining -- n. (陽光)照耀,閃耀
We can stroll in the woods.
我們可以去樹林裡散散步。
關于“散步”的英文表達,在口語中我們還可以把它說成是:
roam around -- 散步,轉悠,閑逛
roam -- v. 漫遊,漫步,流浪
I like to roam around the fields.
我喜歡漫步在田野中。(優美的翻譯)
我喜歡在地裡瞎溜達,瞎轉悠。(接地氣的翻譯)
Hey… Don't roam around!
嗨,你别瞎逛遊了。
fields -- n. 田野,田地,曠野
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
關注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進步,加油 ! 更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!