觀滄海譯文?譯文:向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立周圍是蔥茏的樹木,豐茂的花草,蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要将宇宙吞沒日月的升降起落,好像出自大海的胸中銀河裡的燦爛群星,也像從大海的懷抱中湧現出來的啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷,下面我們就來說一說關于觀滄海譯文?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
譯文:向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。周圍是蔥茏的樹木,豐茂的花草,蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要将宇宙吞沒。日月的升降起落,好像出自大海的胸中。銀河裡的燦爛群星,也像從大海的懷抱中湧現出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
原文:東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波湧起。日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其裡。幸甚至哉,歌以詠志。
《觀滄海》是東漢末年詩人曹操創作的一首四言詩。這首詩是曹操在碣石山登山望海時,用飽蘸浪漫主義激情的大筆,所勾勒出的大海吞吐日月、包蘊萬千的壯麗景象;描繪了祖國河山的雄偉壯麗,既刻畫了高山大海的壯闊,更表達了詩人以景托志,胸懷天下的進取精神。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!