一、詞語及句子翻譯
1.卿今當塗掌事,不可不學!蒙辭以軍中多務。
詞語:當塗:當權,塗:道路 辭:推辭
句譯:你現在當權管事了,不可以不學習!呂蒙用軍中事務繁忙作推辭。
2.孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。
詞語:豈:難道 治:研究 經:儒家經典 博士:博士官 涉獵:粗略地閱讀見:了解
句譯:我難道想要你研究儒家經典做博士官嗎!隻應粗略地閱讀,了解曆史罷了。
3.卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。
詞語:卿:古代對男子的敬稱 以為:認為 益:好處
句譯:你說事務多,誰能比我事務多呢?我經常讀書,自認為大有好處。
4.蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非複吳下阿蒙!”
詞語:乃:就 就:靠近 及:等到 論議:談論 才略:才幹謀略
句譯:呂蒙就開始學習。等到魯肅巡視尋陽,同呂蒙談論,大吃一驚說:“你現在的才幹謀略,不再是吳縣的小阿蒙了。”
5.蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”
詞語:士:讀書人 三:幾 更:重新 刮:擦亮 待:看待 見:看清
句譯:讀書人分别幾天,就要重新另眼看待,長兄看清事物也太晚了啊!
6.肅遂拜蒙母,結友而别。
詞語:遂:于是,就
句譯:魯肅于是拜見了呂蒙的母親,與呂蒙結成朋友然後分别了。
二、文言詞語積累
1.古今異義
①孤豈欲卿治經為博士邪(古義:研究。今義:治理。)
②即更刮目相待(古義:重新。今義:程度副詞,更加。)
③見往事耳(古義:了解。今義:看到,看見。)
2.一詞多義
見
見往事耳(動詞,了解)
大兄何見事之晚乎(動詞,看清)
以
以軍中多務(介詞,用)
自以為大有所益(與“為”連用,動詞,認為)
當
當塗掌事(動詞,掌管,擔當)
但當涉獵(動詞,應當)
大
與蒙論議,大驚(副詞,表程度,很)
大兄何見事之晚乎(形容詞,年長)
3.成語歸納
①吳下阿蒙:泛指缺少學識才幹的人,比喻人學識尚淺。
②刮目相待:拭目相看,用新的眼光看待。
4.文言句式
①蒙辭以軍中多務(倒裝句。介詞結構後置,應為“蒙以軍中多務辭”)
②肅遂拜蒙母,結友而别[省略句。應為“肅遂拜蒙母,(與蒙)結友而别”]
三、内容探讨
1. 孫權是怎麼勸勉呂蒙學習的?
答:孫權先一語中的,切中要害,向呂蒙指出“學”的必要性,即因 “當塗掌事”的重要身份而“不可不學”;繼而現身說法,指出“學”的可能性。孫權勸學語重心長,循循善誘,使呂蒙無可推辭,“乃始就學”。
2.學了本文給你什麼啟示?
1) 告訴我們學無止境,開卷有益的道理。
2) 不要以一成不變的态度看待他人,要以開放的眼光看待。
3) 隻要肯學,擠出時間去學習,就會學有所成。
3.本文主題探究
本文描寫呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”,其才略很快就有驚人長進的故事,說明學習的重要性。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!