自相矛盾的文言文翻譯?《自相矛盾》的文言文翻譯:楚國有個人,不僅賣矛還賣盾他先誇耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,不管用什麼矛都無法穿破它”然後他又誇耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,不管用什麼盾都不能不被它穿破”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎麼樣?”,那個人被問得啞口無言,下面我們就來聊聊關于自相矛盾的文言文翻譯?接下來我們就一起去了解一下吧!
《自相矛盾》的文言文翻譯:
楚國有個人,不僅賣矛還賣盾。他先誇耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,不管用什麼矛都無法穿破它!”然後他又誇耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,不管用什麼盾都不能不被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎麼樣?”,那個人被問得啞口無言。
《自相矛盾》的原文:
楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:“ 吾盾之堅 , 物莫能陷也 。”又譽其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物無不陷也 。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能應也 。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!