tft每日頭條

 > 生活

 > 鄒忌諷齊王納谏翻譯

鄒忌諷齊王納谏翻譯

生活 更新时间:2024-07-27 03:22:03

鄒忌諷齊王納谏翻譯?《鄒忌諷齊王納谏》翻譯:鄒忌身高八尺多,而且外形、容貌光豔美麗早晨穿戴好衣帽,照着鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公相比,誰更美?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎麼能比得上您?” 城北的徐公是齊國的美男子鄒忌不相信自己比徐公美,于是又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美?”妾回答說:“徐公哪能比得上您?”第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌與他相坐而談,問客人:“我和徐公比,誰更美?”客人說:“徐公不如您美麗” 又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地看着他,自己認為不如徐公美;再照鏡子看着自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠晚上他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子認為我美,是偏愛我;我的妾認為我美,是害怕我;我的客人認為我美,是有事情有求于我”,今天小編就來說說關于鄒忌諷齊王納谏翻譯?下面更多詳細答案一起來看看吧!

鄒忌諷齊王納谏翻譯(鄒忌諷齊王納谏全文翻譯)1

鄒忌諷齊王納谏翻譯

《鄒忌諷齊王納谏》翻譯:

鄒忌身高八尺多,而且外形、容貌光豔美麗。早晨穿戴好衣帽,照着鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公相比,誰更美?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎麼能比得上您?” 城北的徐公是齊國的美男子。鄒忌不相信自己比徐公美,于是又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美?”妾回答說:“徐公哪能比得上您?”第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌與他相坐而談,問客人:“我和徐公比,誰更美?”客人說:“徐公不如您美麗。” 又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地看着他,自己認為不如徐公美;再照鏡子看着自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。晚上他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子認為我美,是偏愛我;我的妾認為我美,是害怕我;我的客人認為我美,是有事情有求于我。”

于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己确實比不上徐公美。可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,所以他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千裡的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個不懼怕大王的,全國的百姓沒有不對大王有所求的。由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了!”

齊威王說:“你說的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當面批評我的過錯的人,給予上等獎賞;上書直言規勸我的人,給予中等獎賞;能夠在衆人集聚的公共場所指責議論我的過失,并傳到我耳朵裡的人,給予下等獎賞。” 命令剛下達,許多大臣都來進獻谏言,宮門和庭院像集市一樣喧鬧;幾個月以後,還不時地有人偶爾進谏;滿一年以後,即使有人想進谏,也沒有什麼可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝拜齊威王。這就是所說的在朝廷之中不戰自勝。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved