tft每日頭條

 > 圖文

 > 澳大利亞的非語言交際

澳大利亞的非語言交際

圖文 更新时间:2024-11-23 20:17:42

澳大利亞的非語言交際?中國僑網2月21日電 據澳洲網編譯報道,2月21日是國際母語日(International Mother Language Day),專家近日分析了在澳大利亞不同語言的發展趨勢,數據顯示,澳大利亞增長最多的群體是說中文(普通話)的人群,今天小編就來說說關于澳大利亞的非語言交際?下面更多詳細答案一起來看看吧!

澳大利亞的非語言交際(澳大利亞說中文人群增長最多)1

澳大利亞的非語言交際

中國僑網2月21日電 據澳洲網編譯報道,2月21日是國際母語日(International Mother Language Day),專家近日分析了在澳大利亞不同語言的發展趨勢,數據顯示,澳大利亞增長最多的群體是說中文(普通話)的人群。

更多澳大利亞人說亞洲語言

SBS報道,澳大利亞人口構成的最大變化是那些非英語背景的人,他們現在占總人口的21%,該比例高于1996年的15%,來自中國和印度的移民大幅增加。數據顯示,1966年,來自印度和中國的移民占總人口1.6%,2016年達到15%。

最近一次人口普查顯示,澳大利亞說中文、旁遮普語、波斯語和印地語的人數增長最快。其中,增長最多的群體是說漢語普通話人群,有60萬人在家裡說普通話,自2011年以來增加了26萬人。

說普通話、旁遮普語和印地語的澳人增加了,相比而言,說意大利語和希臘語的人數減少了。1996年,意大利語是澳大利亞的第二語言,而現在說意大利語的人數下降了2.8萬人。研究表明,第二代或第三代移民更可能說母親所說的語言。

對此,部分語言專家稱,澳大利亞正在經曆從說歐洲語言到說亞洲語言的巨大轉變。人口學家卡普阿諾(Glenn Capuano)表示,在澳大利亞語言多樣化是一個長期趨勢。“在過去20年裡,澳大利亞增加了約200萬人說英語以外的語言,說普通話的人數在20年裡增長了5倍。”同時,卡普阿諾指出,澳人會詢問非英語母語者的英語熟練程度,對在澳大利亞生活的印度人來說,掌握兩種或多種語言成為了生活的一部分。

華裔女兒學中文和希臘語

據了解,斯文特克(Nina Sventek)5歲的女兒安布爾(Amber)從小就在學說希臘語和中文,以便了解兩種文化。據悉,斯文特克出生在中國,而丈夫尼克(Nick)的父母是希臘人和克羅地亞人。斯文特克說:“我們喜歡兩種生活方式,包括食物、社區和節日。”除了在墨爾本的一所小學就讀外,安布爾每周還要在希臘語和漢語學校中分别學習3小時語言課程。

現年33歲的亨德弗(Payal Hemdev)是墨爾本的一名廣告文字撰稿人,她說:“我6個月大的時候從印度移民到了迪拜,在2015年搬到了澳大利亞。我能說流利的英語和印地語,還能說阿拉伯語和基本的信德語。”當亨德弗與丈夫以及在海外的家人說話時,她可能會用英語開頭,用印地語結束。

據悉,現年31歲的墨爾本程序員薩塞裡奧(Marisa Cesario)和她的家人互相說英語,而不是意大利語。她說,父母是“地中海混血”,有意大利人、希臘人、黎巴嫩人和馬耳他人的血統。薩塞裡奧的父母曾經在南非和埃及生活過,他們還會說南非的公用荷蘭語以及阿拉伯語。薩塞裡奧在家裡會說一點意大利語,但現在很少使用。“我希望能說更多的意大利語,并渴望在成長過程中學習希臘語。我也希望父母能用他們會的所有語言和我們交談。”

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved