tft每日頭條

 > 生活

 > 井底之蛙的原文

井底之蛙的原文

生活 更新时间:2025-02-07 20:54:41

井底之蛙的原文?原文:坎井之蛙謂東海之鼈曰:“吾樂與出跳梁乎井幹之上,入休乎缺甃之崖;赴水則接腋持頤,蹶泥則沒足滅跗還(視)虷、蟹與蝌蚪,莫吾能若也且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之樂,此亦至矣夫子奚不時來入觀乎?”,現在小編就來說說關于井底之蛙的原文?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!

井底之蛙的原文(井底之蛙原文及翻譯)1

井底之蛙的原文

原文:坎井之蛙謂東海之鼈曰:“吾樂與!出跳梁乎井幹之上,入休乎缺甃之崖;赴水則接腋持頤,蹶泥則沒足滅跗。還(視)虷、蟹與蝌蚪,莫吾能若也!且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之樂,此亦至矣。夫子奚不時來入觀乎?”

東海之鼈左足未入,而右膝已絷矣。于是逡巡而卻,告之海曰:“夫千裡之遠不足以舉其大,千仞之高不足以極其深。禹之時,十年九潦,而水弗為加益;湯之時,八年七旱,而崖不為加損。夫不為頃久推移,不以多少進退者,此亦東海之大樂也!”

于是埳井之蛙聞之,适适然驚,規規然自失也。

翻譯:

在一口淺井裡有一隻青蛙。它對從東海中來的大鼈說:“我多麼快樂啊!出去玩玩,就在井口的欄杆上蹦蹦跳跳,回來休息就蹲在殘破的井壁的磚窟窿裡休息休息;跳進水裡,水剛好托着我的胳肢窩和面頰;踩泥巴時,泥深隻能淹沒我的兩腳,漫到我的腳背上。回頭看一看那些赤蟲、螃蟹與蝌蚪一類的小蟲吧,哪個能同我相比!并且,我獨占一坑水,在井上想跳就跳,想停就停,真是快樂極了!您為什麼不常來我這裡參觀參觀呢?”

海鼈左腳還沒踏進井裡,右腿已被井壁卡住了。于是,它在井邊慢慢地徘徊了一陣就退回來了,把大海的景像告訴青蛙,說道:“千裡的确很遠,可是它不能夠形容海的遼闊;千仞的确很高,可是它不能夠控明海的深度。夏禹的時候,10年有9年水災,可是海水并不顯得增多;商湯時,8年有7年幹旱,可是海水也不顯得減少。永恒的大海啊,不随時間的長短而改變,也不因為雨量的多少而漲落。這才是住在東海裡最大快樂啊!”

淺井的青蛙聽了這一番話,惶恐不安,兩眼圓睜睜地好像失了神。深深感到自己的渺小。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved