範雎(jū)至,秦王庭迎範雎,敬執賓主之禮。範雎辭讓。是日見範雎,見者無不變色易容者。秦王屏(bǐng)左右,宮中虛無人,秦王跪而進曰:“先生何以幸教(jiào)寡人?”
1、範雎:字叔,戰國時魏國人,秦國宰相,因封地在應城,所以又稱為"應侯"。初事魏國,随須賈出使齊國,齊襄王賜雎金及牛、酒,須賈知之,歸國後誣陷雎裡通外國,遭鞭打,佯死得脫,後随秦使王稽入秦,遊說秦昭王; 2、秦王:即秦昭王,前306年~前251年在位; 3、變色易容:驚異、恐懼得變了臉色; 4、屏:使…退避; 5、何以:即“以何”,用什麼; 幸教:賜教。
範雎曰:“唯唯。”有間(jiàn),秦王複請,範雎曰:“唯唯。”若是者三。秦王跽(jì)曰:“先生不幸教(jiào)寡人乎?”
1、唯唯:恭順地答應而不說話; 2、有間:過一會兒; 3、跽:長跪,兩膝着地,上身挺直。
範雎謝曰:“非敢然也。臣聞昔時呂尚之遇文王也,身為漁父(fǔ)而釣于渭陽之濱耳。若是者,交疏也。已一說(shuì)而立為太師,載與俱歸者,其言深也。故文王果收功于呂尚,卒擅(shàn)天下,而身立為帝王。即使文王疏呂望而弗與深言,是周無天子之德,而文、武無與成其王也。
1、呂尚:即姜子牙,亦為呂望; 2、文王:即周文王姬昌; 3、渭陽:渭水北岸; 4、交疏:交往不密切; 5、已:片刻; 6、太師:商、周時高級武官名,軍隊的最高統帥; 7、 言深:談話很深入; 8、卒擅:終于據有; 9、即使:假使; 10、 無與成其王:意即不可能成就帝王的事業。
今臣,羁(jī)旅之臣也,交疏于王,而所願陳者,皆匡(kuāng)君臣之事,處人骨肉之間。願以陳臣之陋忠,而未知王心也,所以王三問而不對者,是也。臣非有所畏而不敢言也,知今日言之于前,而明日伏誅于後,然臣弗敢畏也。大王信行臣之言,死不足以為臣患,亡不足以為臣憂,漆身而為厲,被(pī)發而為狂,不足以為臣恥。
1、羁旅:客居他鄉; 2、匡:糾正; 3、骨肉之間:喻秦昭王與其母太後及母舅穰侯之間的矛盾,言範雎對他們親屬間的事不便進言; 4、伏誅:受死刑; 5、信行:果真實行; 6、厲:通“癞”,惡瘡; 7、被發;披散頭發;為狂;裝瘋子。
五帝之聖而死,三王之仁而死,五霸之賢而死,烏獲之力而死,奔、育之勇而死。死者,人之所必不免,處必然之勢,可以少有補于秦,此臣之所大願也,臣何患乎?
1、五帝:一般指黃帝、顓顼、帝喾、堯、舜; 2、三王:指夏禹、商湯、周文王和周武王; 3、五霸:指齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公、楚莊王。一說指齊桓公、晉文公、 楚莊王、吳王阖闾、越王勾踐; 4、烏獲:秦國勇士; 5、奔、育:指衛國勇士孟奔、夏育。奔,同“贲”。
伍子胥橐(tuó)載(zài)而出昭關,夜行而晝伏,至于菱水,無以餬(hú)其口,膝行蒲伏,乞食于吳市,卒興吳國,阖(hé)闾(lǘ)為霸。使臣得進謀如伍子胥,加之以幽囚不複見,是臣說之行也,臣何憂乎?
1、伍子胥:春狄時楚國人,其父伍奢、兄伍尚被楚平王殺害,伍子胥逃到吳國,助吳王阖闾伐楚成功;橐載:裝入袋子運載。橐,口袋; 2、餬:飼; 3、蒲伏:即匍匐,伏地而行; 4、阖闾:即春秋時吳王阖廬,弑吳王僚自立,在伍子胥、孫武等人的佐助下,破楚而稱雄天下。
箕(jī)子、接輿(yú),漆身而為厲,被(pī)發而為狂,無益于殷、楚。使臣得同行于箕子、接輿,可以補所賢之主,是臣之大榮也,臣又何恥乎?
1、箕子:名胥餘,商纣王叔父,官拜太師,封子爵于箕,谏纣不聽,佯狂為奴;接輿:楚人陸通,字接輿,楚昭王昏庸,佯狂不仕; 2、同行于箕子、接輿:意即和箕子、接輿一樣漆身為厲,披發為狂。
臣之所恐者,獨恐臣死之後,天下見臣盡忠而身蹶(jué)也,因以杜口裹足,莫肯向秦耳。足下上畏太後之嚴,下惑奸臣之态,居深宮之中,不離保傅之手,終身暗惑,無與照奸,大者宗廟滅覆,小者身以孤危。此臣之所恐耳!若夫窮辱之事,死亡之患,臣弗敢畏也。臣死而秦治,賢于生也。”
1、蹶:倒下,指身死; 2、杜口裹足:閉口不語,停步不前; 3、太後:指秦昭王之母宣太後,姓芈。秦武王舉鼎膝部骨折而死,昭王即位,尚未行冠禮,宣太後掌握實權; 4、惑:迷惑; 5、保傅:女保女傅,宮中掌管侍奉養育等職務的女人; 6、暗惑:混昧糊塗; 7、照奸:明辨奸邪。
秦王跪曰:“先生是何言也!夫秦國僻(pì)遠,寡人愚不肖(xiào),先生乃幸至此,此天以寡人慁(hùn)先生,而存先王之廟也。寡人得受命于先生,此天所以幸先生,而不棄其孤也。先生奈何而言若此!事無大小,上及太後,下至大臣,願先生悉(xī)以教寡人,無疑寡人也。”範雎再拜,秦王亦再拜。
1、不肖:不成材; 2、慁:煩勞; 3、幸:寵愛; 4、孤:指秦昭王自己; 5、悉:全。
《範雎說秦王》全文:
範雎(jū)至,秦王庭迎範雎,敬執賓主之禮。範雎辭讓。是日見範雎,見者無不變色易容者。秦王屏(bǐng)左右,宮中虛無人,秦王跪而進曰:“先生何以幸教(jiào)寡人?”範雎曰:“唯唯。”有間(jiàn),秦王複請,範雎曰:“唯唯。”若是者三。秦王跽(jì)曰:“先生不幸教(jiào)寡人乎?”
範雎謝曰:“非敢然也。臣聞昔時呂尚之遇文王也,身為漁父(fǔ)而釣于渭陽之濱耳。若是者,交疏也。已一說(shuì)而立為太師,載與俱歸者,其言深也。故文王果收功于呂尚,卒擅(shàn)天下,而身立為帝王。即使文王疏呂望而弗與深言,是周無天子之德,而文、武無與成其王也。
今臣,羁(jī)旅之臣也,交疏于王,而所願陳者,皆匡(kuāng)君臣之事,處人骨肉之間。願以陳臣之陋忠,而未知王心也,所以王三問而不對者,是也。臣非有所畏而不敢言也,知今日言之于前,而明日伏誅于後,然臣弗敢畏也。大王信行臣之言,死不足以為臣患,亡不足以為臣憂,漆身而為厲,被(pī)發而為狂,不足以為臣恥。
五帝之聖而死,三王之仁而死,五霸之賢而死,烏獲之力而死,奔、育之勇而死。死者,人之所必不免,處必然之勢,可以少有補于秦,此臣之所大願也,臣何患乎?
伍子胥橐(tuó)載(zài)而出昭關,夜行而晝伏,至于菱水,無以餬(hú)其口,膝行蒲伏,乞食于吳市,卒興吳國,阖(hé)闾(lǘ)為霸。使臣得進謀如伍子胥,加之以幽囚不複見,是臣說之行也,臣何憂乎?
箕(jī)子、接輿(yú),漆身而為厲,被(pī)發而為狂,無益于殷、楚。使臣得同行于箕子、接輿,可以補所賢之主,是臣之大榮也,臣又何恥乎?
臣之所恐者,獨恐臣死之後,天下見臣盡忠而身蹶(jué)也,因以杜口裹足,莫肯向秦耳。足下上畏太後之嚴,下惑奸臣之态,居深宮之中,不離保傅之手,終身暗惑,無與照奸,大者宗廟滅覆,小者身以孤危。此臣之所恐耳!若夫窮辱之事,死亡之患,臣弗敢畏也。臣死而秦治,賢于生也。”
秦王跪曰:“先生是何言也!夫秦國僻(pì)遠,寡人愚不肖(xiào),先生乃幸至此,此天以寡人慁(hùn)先生,而存先王之廟也。寡人得受命于先生,此天所以幸先生,而不棄其孤也。先生奈何而言若此!事無大小,上及太後,下至大臣,願先生悉(xī)以教寡人,無疑寡人也。”範雎再拜,秦王亦再拜。
清 吳調侯 吳楚材《古文觀止》評:
範雎自魏至秦,欲去穰侯而奪之位。穰侯以太後弟,又有大功于秦,去之豈是容易。始言交疏言深,再言盡忠不避死亡,翻來複去,隻是不敢言。必欲吾之說,千穩萬穩,,秦王之心,千肯萬肯,而後一,便入,吾畏其人。
魏冉,亦作魏厓、魏焻,因食邑在穰,号曰穰侯。戰國時秦國大臣。宣太後異父同母的長弟,秦昭襄王之舅。從惠王時起,就任職用事。秦武王因舉鼎而死,沒有兒子,各兄弟争位,魏冉擁立秦昭王,亦幫秦昭王清除了争位的對手。之後,魏冉憑着他與昭王的特殊關系在秦國獨攬大權,一生四任秦相,黨羽衆多,深受宣太後寵信。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!