三吏三别原文?《三吏三别》原文客行新安道,喧呼聞點兵,下面我們就來聊聊關于三吏三别原文?接下來我們就一起去了解一下吧!
《三吏三别》原文
客行新安道,喧呼聞點兵。
借問新安吏:“ 縣小更無丁?”
“府帖昨夜下,次選中男行。”
“中男絕短小,何以守王城?”
肥男有母送,瘦男獨伶俜。
白水暮東流,青山猶哭聲。
“莫自使眼枯,收汝淚縱橫。”
眼枯即見骨,天地終無情!
我軍取相州,日夕望其平。
豈意賊難料,歸軍星散營。
就糧近故壘,練卒依舊京。
掘壕不到水,牧馬役亦輕。
況乃王師順,撫養甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
《三吏三别》譯文
客走在新安縣的大路上,聽到人聲喧嘩,原來是吏役點名征兵。
于是便問新安吏:新安是個小縣,人口不多,連年戰争,還會有成丁的青年可以入伍嗎?
“兵府的文書昨夜才下達,命令沒有壯丁就依次抽中男。”
“抽來的中男實在太小了,怎能守住王城呢?”
肥胖的青年有母親來送行,瘦弱的青年孤零零的無人陪送。
河水日夜向東流,時至黃昏,青山裡還留着送行者的哭聲。
把你們的眼淚收起吧,不要哭幹了眼睛,徒然傷了身體。
官軍去攻取相州,日夜盼望着平定它。
可賊心難料,官軍潰敗,歸來的兵士像星星一樣散亂地紮營。
就着原先的營壘就食,練兵也在東都洛陽近郊。
他們挖掘壕溝也不會深得見水,放牧軍馬的勞役也還算輕。
何況這一場戰役裡朝廷官軍是正義之師,一切必然順利。主将對于戰士的愛護,也一目了然。
送行戰士的人們,不要哭得那麼悲傷,郭子儀像你們的父兄一樣愛着這些士卒。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!