白了fo倫歌詞?白了佛冷英文歌曲《i love poland》裡的歌詞,這首歌的歌詞本來是“i love poland”,但是因為某些中國網友發音不标準,于是把“i love poland”說成“白了fo倫”,我來為大家講解一下關于白了fo倫歌詞?跟着小編一起來看一看吧!
白了佛冷英文歌曲《i love poland》裡的歌詞,這首歌的歌詞本來是“i love poland”,但是因為某些中國網友發音不标準,于是把“i love poland”說成“白了fo倫”。
抖音上關于這首歌的完整歌詞是:男聲:I love Poland(女聲:Poland?)我愛波蘭(波蘭?)男聲:I love Poland(女聲:Why?)我愛波蘭(為什麼)男聲:I love Poland(女聲:emmm~haha~I dont belive it)我愛波蘭(我不相信)男聲:I love Poland(女聲:Poland?)我愛波蘭(波蘭?)男聲:I love Poland(女聲:Why?)我愛波蘭(為什麼)男聲:I love Poland(女聲:Shut up!)。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!