tft每日頭條

 > 生活

 > 運斤成風原文及翻譯

運斤成風原文及翻譯

生活 更新时间:2024-08-14 22:13:06

運斤成風原文及翻譯?原文:戰國 莊子《莊子·徐無鬼》 莊子送葬,過惠子墓,顧謂從者曰:“郢人垩慢其鼻端,若蠅翼,使匠石斫之匠石運斤成風,聽而斫之,盡垩而鼻不傷,郢人立不失容宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之’匠石曰:‘臣則嘗能斫之雖然臣之質⑿死久矣’自夫子之死也,吾無以為質矣吾無與言之矣”,我來為大家講解一下關于運斤成風原文及翻譯?跟着小編一起來看一看吧!

運斤成風原文及翻譯(運斤成風原文及翻譯是什麼)1

運斤成風原文及翻譯

原文:戰國 莊子《莊子·徐無鬼》 莊子送葬,過惠子墓,顧謂從者曰:“郢人垩慢其鼻端,若蠅翼,使匠石斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡垩而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之。’匠石曰:‘臣則嘗能斫之。雖然臣之質⑿死久矣。’自夫子之死也,吾無以為質矣!吾無與言之矣。”

譯文:莊子送葬,達到惠子的墓地,回頭對跟随的人說:“郢城有個人的鼻尖上沾了白粉,像蒼蠅的翅膀一樣。讓一個名叫石的工匠用斧頭砍掉這點白粉。石匠揮動着斧頭,帶着呼呼的風聲,聽任斧頭去砍白粉,白粉被削得幹幹淨淨,郢人的鼻子卻一點沒有受傷。郢人站在那裡,面不改色。宋元君聽說這件事,将匠石叫來,說:”請你給我也試試看。“石匠說:‘我曾經确實能夠砍掉鼻灰。即使這樣,我的配手已經死了很長時間了。’自從先生去世以後,我沒有辯論的對象了,我沒有說話的人了。”?

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved