tft每日頭條

 > 知識

 > 日語的讀音有什麼

日語的讀音有什麼

知識 更新时间:2024-07-06 20:33:41

日語的讀音有什麼?大家對于日語知識的掌握情況如何?相信你們都有自己的答案,可能有些人覺得自己掌握的不好,也許是基礎不夠牢固,也許是别的其他原因,當然很少有人能夠自信的表示自己掌握的很好今天就來看看「は」和「へ」的讀音吧!,接下來我們就來聊聊關于日語的讀音有什麼?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!

日語的讀音有什麼(日語中は和)1

日語的讀音有什麼

大家對于日語知識的掌握情況如何?相信你們都有自己的答案,可能有些人覺得自己掌握的不好,也許是基礎不夠牢固,也許是别的其他原因,當然很少有人能夠自信的表示自己掌握的很好。今天就來看看「は」和「へ」的讀音吧!

為什麼「は」會讀“wa”,「へ」會讀“e”?

平假名的一大原則,就是用最接近發音的假名來标記文字。從這一點上來講,明明有「わ」和「え」卻用「は」和「へ」來表示的确有些不符常理。

但是,當我們着眼于一直以來的假名用法會發現,除了「わたしは」和「東京へ」之外也有很多情況下将“wa”标注為「は」,将“e”标注為「へ」。比如說「回る」拼作「まはる」,「この前」拼作「このまへ」。

從現代日語的角度來看這樣的标記脫離了本身的發音,但其實原本在假名誕生之時「まはる」是不讀作“mawaru”的(比如說标記「は」的讀作“pa”,後來也讀做過“fa”。也就是說,在當時而言「まはる」是遵循原本發音的标記。)

那為什麼在假名标記整改之後隻有「わたしは」和「東京へ」還在用舊時的标記方法呢?

這是因為在這裡,「は」和「へ」是用作助詞使用的,為了讓它和其他場合區分開來更加好讀,就保留了原本的标記方法。另外,不将「を」改成「お」也是出于同樣的原因。現在,和盲文追求的“如同可以看到一般的易讀”無關,也可以順從原本的發音标注為「わたしわ」、「東京え」。

這部分日語知識大家學會了嗎?如果你感覺自己的學習出現了哪些問題,也可以來這裡和更多的朋友一起探讨,當然如果你想進行專業的知識輔導的話,也可以來這裡找專業的老師。他們将幫助大家更好地學習,提升自己的成績,也能夠讓自己掌握正确的學習方法。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved