tft每日頭條

 > 生活

 > 過巫山文言文翻譯

過巫山文言文翻譯

生活 更新时间:2025-01-18 13:14:27

過巫山文言文翻譯?譯文:二十三日,經過巫山的凝真觀,參拜了妙用真人的祠堂妙用真人就是世上大家所說的巫山神女祠堂正對着巫山,峰巒很高沖入高天,而山腳則直插入江水中,議論的人都說泰山、華山、衡山、廬山,都沒有巫山奇特可是十二峰并不能全看見,能看到的八九個山峰,隻有神女峰纖巧修長,陡起而變幻多姿,确實适宜作為神女的化身祠中主持祭祀者說:“每年的八月十五晚上月亮朗明的時候,就能聽到優美的管弦音樂,在峰頂上來回走,能聽到山上的猿啼鳴,到天明才漸漸停止”在廟的後邊,半山腰中有個石壇,比較平坦傳說“夏禹遇到神女,神女就是在這個地方把符書送給禹”在石壇上看十二峰,就像屏障一樣這一天,天空晴朗,看四周圍沒有絲毫雲煙,隻有神女峰上有幾片白雲,就像鳳凰、白鶴在那裡跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇異的一個現象,下面我們就來聊聊關于過巫山文言文翻譯?接下來我們就一起去了解一下吧!

過巫山文言文翻譯(過巫山譯文原文)1

過巫山文言文翻譯

譯文:二十三日,經過巫山的凝真觀,參拜了妙用真人的祠堂。妙用真人就是世上大家所說的巫山神女。祠堂正對着巫山,峰巒很高沖入高天,而山腳則直插入江水中,議論的人都說泰山、華山、衡山、廬山,都沒有巫山奇特。可是十二峰并不能全看見,能看到的八九個山峰,隻有神女峰纖巧修長,陡起而變幻多姿,确實适宜作為神女的化身。祠中主持祭祀者說:“每年的八月十五晚上月亮朗明的時候,就能聽到優美的管弦音樂,在峰頂上來回走,能聽到山上的猿啼鳴,到天明才漸漸停止。”在廟的後邊,半山腰中有個石壇,比較平坦。傳說“夏禹遇到神女,神女就是在這個地方把符書送給禹。”在石壇上看十二峰,就像屏障一樣。這一天,天空晴朗,看四周圍沒有絲毫雲煙,隻有神女峰上有幾片白雲,就像鳳凰、白鶴在那裡跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇異的一個現象。

原文:二十三日,過巫山凝真觀,谒妙用真人祠。真人,即世所謂巫山神女也。祠正對巫山,峰巒上入霄漢[,山腳直插江中,議者謂太、華、衡、廬,皆無此奇。然十二峰者不可悉見,所見八九峰,惟神女峰最為纖麗奇峭,宜為仙真所托。祝史雲:“每八月十五夜月明時,有絲竹之音,往來峰頂,山猿皆鳴,達旦方漸止。”廟後,山半有石壇,平曠。傳雲:“夏禹見神女,授符書于此。”壇上觀十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霁,四顧無纖翳,惟神女峰上有白雲數片,如鸾鶴翔舞徘徊,久之不散,亦可異也。 祠舊有烏數百,送迎客舟。自唐夔州刺史李贻詩已雲“群烏幸胙餘”矣。近乾道元年,忽不至,今絕無一烏,不知其故。泊清水洞,洞極深,後門自山後出,但黮然,水流其中,鮮能入者。歲旱祈雨,頗應。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved