又到了春暖花開的季節。
走在路上,桃花、櫻花、白玉蘭…百花争妍,春天終于來了!
今天我們就來聊聊“開花”的英語怎麼說。别告訴我是open flower…妥妥的中式英語。
教大家兩個詞,都可以表示“開花”。
第一個是 bloom,做不及物動詞,表示“盛開”,比如:
The flowers are blooming.
花開了。
Roses usually begin to bloom from late May.
玫瑰花一般從五月末開始開花。
bloom還可以引申為“變得健康、活潑、自信”,從而用在人身上(特别是孩子),比如:
These children are blooming with good health.
這些孩子茁壯成長。
另外,bloom還有名詞用法,一般用在這個句型中:in full bloom(盛開、怒放),比如:
In the garden, the flowers are in full bloom.
院子裡,鮮花盛開。
I want a life in full bloom
我想要怒放的生命。
英文中還有一個著名的成語從bloom引申而來:late bloomer,原義指“開花晚的植物”,經常比喻“大器晚成的人”。造句:
Jack Ma is a late bloomer, who gradually gained his fame and fortune in his late 40s.
馬雲是一個大器晚成的人,在40歲中後期逐漸獲得名氣和财富。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!