六年級下冊 日積月累(第 16 頁) 長歌行
漢樂府
青青園中葵,朝露待日晞。 陽春布德澤,萬物生光輝。 常恐秋節至,焜黃華葉衰。 百川東到海,何時複西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲!
注釋:
長歌行:漢樂府曲題。這首詩選自《樂府詩集》卷三十,屬相和歌辭 中的平調曲。
葵:“葵”作為蔬菜名,指中國古代重要蔬菜之一。《詩經·豳風·七 月》:“七月亨葵及菽。”李時珍《本草綱目》說“葵菜古人種為常 食,今之種者頗鮮。有紫莖、白莖二種,以白莖為勝。大葉小花,花紫黃色,其最小者名鴨腳葵。其實大如指頂,皮薄而扁,實内子輕虛 如榆莢仁。”此詩“青青園中葵”即指此。
朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申為陽光照耀。
”陽春“句:陽是溫和。陽春是露水和陽光都充足的時候,露水和陽 光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所謂的”德澤“。 布: 布施,給予。 德澤:恩惠。
秋節:秋季。
焜黃:形容草木凋落枯黃的樣子。 華(huā):同“花”。 衰:一 說讀“cuī”,因為古時候沒有“shuāi”這個音;一說讀 shuāi, 根據語文出版社出版的《古代漢語》,除了普通話的規範發音之外, 任何其他的朗讀法都是不可取的。
百川:大河流。
少壯:年輕力壯,指青少年時代。
老大:指年老了,老年。徒:白白地。
譯文:
園中的葵菜都郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露等待陽光照耀。
春天給大地普施陽光雨露,萬物生機盎然欣欣向榮。
常恐那肅殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。
百川奔騰着東流到大海,何時才能重新返回西境?
年輕力壯的時候不奮發圖強,到老來悲傷也沒用了。
部編版語文一年級下冊古詩與日積月累(注釋、譯文)
1、關注頭條号,點贊轉發并評論:需要
2、私信回複數字:7050
3、點擊下方圈子卡片加入我們的會員圈子,獲取更多1-6年級學習資料。
4、下面是三年級圈子資料内容展示。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!