{ 今日問題 }
「she'll be apples」是什麼意思?
今天要講的這個表達并不常用,但很有趣。
she'll be apples,“她将成為蘋果(們)”?看起來很滑稽的表達,其實是澳大利亞很常見的說法,但意思卻和蘋果沒有關系。
she'll be apples表示“一切都會好起來的;别擔心”,相當于Everything will be fine、things will get better、don't worry about it,是澳洲俚語,在當地使用比較多。
Australian slang for "It will be alright"
例句:
Don't worry about the presentation. She'll be apples, considering how hard you've worked!
别擔心發布會,一切都會順利的,想想你為此付出了多少努力。
2018快結束了,she'll be apples~
今日推薦
滬江英語推出一個小号
專講英語知識點
英語DNA
↑掃描二維碼關注↑
每天兩篇學習内容,
不說廢話隻教英語。
掃碼關注公衆号,回複關鍵詞“詞彙”,獲取英美國家最常用的2000單詞詞彙表
本周熱文
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!