哈喽,everybody,I'm Mary,歡迎來到每日一句。今天我們要學習的短語是:
step into his shoes
它的意思是“接替”。
step 有“踩”的意思,step into his shoes 可直接翻譯為“踩到某人的鞋子裡去”。想象一下,你的腳踩到他的鞋子裡,接替他的腳繼續行走。所以,step into his shoes 引申為“接替”。
你可能還學過另外一個同義的詞組叫做:take over sb's job. 它也表示接替某人的工作。
今天的短語,你學會了嗎?下面,我們就來看看它具體應該怎麼應用吧!
單詞解析
step 英 [step] 美 [stɛp]
n. 步,腳步;步驟;步伐;梯級
vi. 踏,踩;走
vt. 走,邁步
相關詞組:
step by step 逐步地
first step 第一步,首要步驟
step in 介入;插手幹預;作短時間的非正式訪問
take steps 采取措施;采取步驟
今日句子
The deputy manager got the sack for incompetence and Lucy stepped into his shoes.
副經理因無能而被解雇了,露西接替了他的位置。
© 聲明 / 本文由有來學公衆号(ID:youlaixue)原創出品,歡迎轉載,轉載請注明出處和作者。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!